Submit Your Poems
Get Your Premium Membership


See and share Beautiful Nature Photos and amazing photos of interesting places



Quote of the Day

Quote Left"The harder you work, the luckier you get."Quote Right

by Gary Player

  |  Comment

My days and my nights -- translation from my Arabic poem

Christy Chiang Avatar  Send Soup Mail  Block poet from commenting on your poetry

Below is the poem entitled My days and my nights -- translation from my Arabic poem which was written by poet Christy Chiang. Please feel free to comment on this poem. However, please remember, PoetrySoup is a place of encouragement and growth.

Read Poems by Christy Chiang

Best Christy Chiang Poems

+ Fav Poet

My days and my nights -- translation from my Arabic poem

This is a lousy translation of my just-as-lousy first attempt at writing poems in Arabic. I've only been learning Arabic for a year and a half, so there goes the cliches; the sentiment is genuine and heartfelt though. It was too painful to say the things I want to say in English...so I turned to Arabic. It's also a lot more concise in Arabic. 


You came back to me, in my dreams

On the day that

My eyes first knew you

O, how I wish it was today!

O, how I wish to return to that day!

 

My hand remembers you

My heart remembers you

You are in everything I see

The tree under her we sat

The cat that ran between our legs

 

Once, once, once…

Once you were with me

O I do not forget my days and nights –

A month like a year;

A night like an hour.

I cannot — I cannot!

I cannot forget my days and nights (with you)

Post Comments

Please Login to post a comment



A comment has not been posted for this poem. Be the first to comment.