Age January Poems | Age Poems About January
These Age January poems are examples of Age poems about January. These are the best examples of Age January poems written by international PoetrySoup poets
If you don't find the poem you want here, try our incredible, super duper, all-knowing, advanced poem search engine.
I'm 51 today.
51 tomorrow, yay
Was 51 yesterday.
52 is months away,
And yes I'm thankful.
Although it's not my real birthday,
It kinda is in a certain way.
I'm still alive another day.
I had the notion to celebrate.
And be thankful.
Though it's not a holiday.
Thanksgiving has come and gone away,
I'm just alive today.
For that I'm thankful.
Honestly, I am not just trying to make these lines rhyme,
Or reflect upon the deep sublime.
I'm just grateful today to be alive.
I mean really thankful.
I'm not trying to wow you with philosophy,
Or impress you with theology.
It matters not at all to me.
I just feel thankful.
So tonight I take a walk outside,
I look up into the endless sky and then I breathe.
I breathe in deep,
And I say thank you.
And maybe not just to Who you think,
Man let's throw in the kitchen sink,
And include all who've touched my life, to whom I'm thankful.
Some of you I'm glad you're gone,
Frankly you stayed a bit too long
And some you the grave stole far too soon,
And yet I'm still thankful.
Today the living and the dead
You've both been right up inside my head,
And synergized this verbal thread.
For that I'm thankful.
I close my eyes and think of Tim, named David right there toward the end.
I always smile when I think of him,
And now I listen
I heard a siren going by,
I wonder who and wonder why,
Was it a wreck, did someone die?
Yet still I listen.
Neighbors dogs are going wild.
Was that the laughter of a child.
Seems like I can hear for miles.
Still I listen.
I hear the hi-way roar of cars.
Tho I have never heard the stars
Is there really life on Mars?
Shhh brain please shut up and listen!
The soft night whispers in my ears.
Pressing through my random fears,
I stand amazed at what I hear.
And now I wonder.
I open up my eyes and see as I feel this winter breeze
The silhouette of leafless trees.
I stand in wonder
Then I wonder about the first man to ever be,
Or the first time he looked up to see
The Milky Way the galaxies.
Did he wonder?
I wonder what he did
How he loved how he lived.
If he ever lost a friend?
Man oh man I wonder.
Was he the first to dig a grave?
How it sounded if he prayed?
How he fought?
How he played?
If that man could see us all today,
What would he say I wonder?
In ways was he a lot like me?
Did he sometimes fear what he could not see?
Did he create unseen walls
I stand and wonder.
Did he ever hurt the ones he loved?
Did life convince him not to trust?
My great grandfather lived
My DNA is shared with him.
I wonder how we are the same,
And I don't even know his name.
Still I wonder.
Will my great grand kids know my name?
Will it even matter who's to say?
Will they look up in wonder?
Will they listen?
Will they be thankful?
Not much I can leave to them
That would matter too much in the end.
I suppose the primal hope in man
Is the hope I hope lives on in them
I hope they wonder. About the universe.
I hope they listen. To life's unspoken verse.
I hope they're thankful. Even in midst of deepest hurts.
I hope they're thankful.
I hope they listen.
I hope they wonder.
And no matter what life hands them,
I hope they hope.
Damp eyelids,misty breath,
Foggy-streets' dim lights,
Leafless trees,concrete boughs.
A Poem to love
To day I am placing here a great Hindi poem of a renowned poet
Translated by me as a poem which I hope would touch your mind
And heart intensely.
From the day I read this poem in between a play its wordings
Have touched me very deeply.
Since the poem is a beautiful piece of poetry by a great Indian
Hindi writer, poet, dramatist and story writer I am trying to
Bring its translation as much I could make from my mind without
Claiming that this is the best.
Brief background story for poetry soup lovers to judge the poem
In light in the light of its real beauty:
The heroine who was in the age of sweet sixteen was in love
With someone very intensely, but his actual lover ask her to
Show her love for someone else for obtaining a greater result
For the sake of his motherland and the heroine tries to love
Some one else, who asked a price for the same and gave only
Pains and agonies to her. But, when she sees her actual love
Her hearts is willing to welcome him and how- you will see
In this beautiful poem:
Translation of the poem of Jai Shanker Prasad a great Hindi poet.
Jaishankar Prasad (January 30, 1889 – January 14, 1937),
one of the most famous figures in modern Hindi literature
“Intoxicated by the wine of youth, in the age of sixteen
She cared only to love
And to whom she should give her heart,
She had no desire to know
And the one to whom she sold her precious heart,
Was asking a price for the same
The greedy even took away
The only treasure of pains and memories from her
She felt dusty storms were rising in her heart
And her love was coming totally unaware,
She thought to sprinkle water running from her eyes to
Make the path slippery
So that her love may walk slowly
And she may behold her love, a little more
The longing of her life may get fulfilled
And her hopes may get a base to stay a little more
She knew all the steams of the world would be running from her eyes
Making it more difficult to recognize her face
As the deep sea in her eyes would be splashing water on her face”
Only translation is made by me and the poem in Hindi belongs to
Late Jai Shanker Prasad.
Kanpur India 29th January 2010
If these eyes shall become blinded, and if this
hair shall come to be combed thinly and grey;
No, it would not be the end of the world.
I would still see beauty therein this world through
the songs of Crickets and Feathered Songsters.
The breeze would yet whisper and trees still dance.
I would yet smell the freshly bloom of Spring.
I'd still endure Summer's sweltering heat.
I'd yet feel Autumn's leaves crunch 'neath these toes.
I'd still long to be fireside with Winter.
Disabled or not, perhaps I'd yet walk
therein wonderful imagination.
How I'd be forever young at heart!
Then just as one journey came to an end,
I'd indeed greet another with a smile.
Pass me another red...