We were supposed to do a job in Italy
and, full of our feeling for
ourselves (our sense of being
Poets from America) we went
from Rome to Fano, met
the Mayor, mulled a couple
The Italian literati seemed
bewildered by the language of America: they asked us
what does "flat drink" mean? and the mysterious
"cheap date" (no explanation lessened
this one's mystery).
Among Italian writers we
could recognize our counterparts: the academic,
the apologist, the arrogant, the amorous,
the brazen and the glib.
And there was one
administrator (The Conservative), in suit
of regulation gray, who like a good tour guide
with measured pace and uninflected tone
narrated sights and histories
the hired van hauled us past.
Of all he was most politic--
and least poetic-- so
few days in Rome
I found a book of poems this
unprepossessing one had written: it was there
in the pensione room (a room he'd recommended)
where it must have been abandoned by
the German visitor (was there a bus of them?) to whom
he had inscribed and dated it a month before.
read Italian either, so I put the book
back in the wardrobe's dark.
We last Americans
were due to leave
For our parting evening then
our host chose something in a family restaurant,
and there we sat and chatted, sat and chewed, till,
sensible it was our last big chance to be Poetic, make
our mark, one of us asked
Is it the fruits and vegetables
and marketplace at Campo dei Fiori
or the statue there?" Because I was
the glib one, I identified the answer
instantly, I didn't have to think-- "The truth
is both, it's both!" I blurted out.
That was easiest
What followed taught me something
for our underestimated host spoke out
all of a sudden, with a rising passion, and he said:
The statue represents
Giordano Bruno, brought
to be burned in the public square
because of his offence against authority, which was to say
His crime was his belief
the universe does not revolve around
the human being: God is no
fixed point or central government
but rather is poured in waves, through
all things: all things
"If God is not the soul itself,
he is the soul OF THE SOUL of the world.
" Such was
The day they brought him forth to die
they feared he might incite the crowd (the man
was famous for his eloquence).
And so his captors
placed upon his face
an iron mask
in which he could not speak.
That is how they burned him.
That is how he died,
without a word,
in front of everyone.
(we'd all put down our forks by now, to listen to
the man in gray; he went on softly)-- poetry
is what he thought, but did not say.
| Best Poems | Short Poems
Email Poem |
Top Heather McHugh Poems
Analysis and Comments on What He Thought
Provide your analysis, explanation, meaning, interpretation, and comments on the poem What He Thought here.
Commenting has been disabled for now.