Alfonso is a handsome bronze-hued lad
Of subtly-changing and surprising parts;
His moods are storms that frighten and make glad,
His eyes were made to capture women's hearts.
Down in the glory-hole Alfonso sings
An olden song of wine and clinking glasses
And riotous rakes; magnificently flings
Gay kisses to imaginary lasses.
Alfonso's voice of mellow music thrills
Our swaying forms and steals our hearts with joy;
And when he soars, his fine falsetto trills
Are rarest notes of gold without alloy.
But, O Alfonso! wherefore do you sing
Dream-songs of carefree men and ancient places?
Soon we shall be beset by clamouring
Of hungry and importunate palefaces.
| Best Poems | Short Poems
Email Poem |
Top Claude McKay Poems
Analysis and Comments on Alfonso Dressing to Wait at Table
Provide your analysis, explanation, meaning, interpretation, and comments on the poem Alfonso Dressing to Wait at Table here.
Commenting has been disabled for now.