O mother, darling mother, lost in time's formless haze
Amidst the leaves' sweet rustle you call my name always;
Amidst their fluttering murmur above your sacred grave
I hear you softly whisper whene'er the branches wave;
While o'er your tomb the willows their autumn raiment heap...
For ever wave the branches, and you for ever sleep.
When l shall die, beloved, do not beside me mourn,
But break a branch of blossom that does the lime adorn,
And take it very softly, and plant it at my head;
I'll feel its shadow growing as on the soil it's shed;
And watered by the tears that you for sorrow weep...
For ever grow that shadow, and l for ever sleep.
And should it be together that we shall die one day,
They shall not in some cemet'ry our separate bodies lay,
But let them dig a grave near where the river flows
And in a single coffin them both together close;
That l to time eternal my love beside me keep...
For ever wail the water, and we for ever sleep.
English version by Corneliu M. Popescu
Transcribed by Alexandru Grosu
School No. 10, Focsani, Romania