Rondeau Definition   Login  | Join PoetrySoup
Submit a Poem
Get Your Premium Membership
spacer
Pinterest button

Rondeau Definition | What is Rondeau? - PoetrySoup

Definition

[n] a French verse form of 10 or 13 lines running on two rhymes; the opening phrase is repeated as the refrain of the second and third stanzas
[n] a musical form that is often the last movement of a sonata

A rondeau (plural rondeaux) is a form of French poetry with 15 lines written on two rhymes. Variant forms may have 10 or 13 lines. It makes use of refrains, repeated according to a certain stylized pattern. It was customarily regarded as a challenge to arrange for these refrains to contribute to the meaning of the poem in as succinct and poignant a manner as possible. The rondeau consists of thirteen lines of eight syllables, plus two refrains (which are half lines, each of four syllables), employing, altogether, only three rhymes. It has three stanzas and its rhyme scheme is as follows: (1) A A B B A (2) A A B with refrain: C (3) A A B B A with concluding refrain C. The refrain must be identical with the beginning of the first line.

Example

Perhaps the best-known rondeau is the following World War I poem,

In Flanders Fields, by John McCrae:

In Flanders fields the poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place, and in the sky,
The larks, still bravely singing, fly,
Scarce heard amid the guns below.
We are the dead; short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.
Take up our quarrel with the foe!
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high!
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.

Synonyms

rondel, rondo

See Also...

classical music, poem, rondelet, roundel, serious music, verse form

Comments


Definition

The rondeau redouble is the French translation of a double rondeau. Consisting of 25 lines, it features a four-line refrain which forms the first quatrain. These four lines are then used successively as the last lines of the following four quatrains. The sixth and final stanza is a quintrain which contains no repetition of previous lines; it does, however, include a 'tail' which is the beginning clause or phrase from line one. The same two rhymes are used throughout and the rhyming scheme is as follows: Stanza One A1B1A2B2 Stanza Two abbA1 Stanza Three abaB1 Stanza Four babA2 Stanza Five abaB2 Stanza Six abab tail from line one

Example

Rondeau Redoublé (and Scarcely Worth the Trouble, at That)

by Dorothy Parker

The same to me are sombre days and gay.
      Though joyous dawns the rosy morn, and bright,
Because my dearest love is gone away
      Within my heart is melancholy night.

My heart beats low in loneliness, despite
      That riotous Summer holds the earth in sway.
In cerements my spirit is bedight;
      The same to me are sombre days and gay.

Though breezes in the rippling grasses play,
      And waves dash high and far in glorious might,
I thrill no longer to the sparkling day,
      Though joyous dawns the rosy morn, and bright.

Ungraceful seems to me the swallow's flight;
      As well might Heaven's blue be sullen gray;
My soul discerns no beauty in their sight
      Because my dearest love is gone away.

Let roses fling afar their crimson spray,
      And virgin daisies splash the fields with white,
Let bloom the poppy hotly as it may,
      Within my heart is melancholy night.

And this, oh love, my pitiable plight
      Whenever from my circling arms you stray;
This little world of mine has lost its light ...
      I hope to God, my dear, that you can say
                                       The same to me.

Comments